(Conv. - Atto finale)
ATTO FINALE DELLA CONFERENZA INTERNAZIONALE SUL SALVATAGGIO DEL 1989 
   1. In conformita' con l'articolo 2 b) della Convenzione istitutiva 
   dell'Organizzazione Marittima Internazionale, il Consiglio 
   dell'Organizzazione ha deciso nella sua quattordicesima sessione 
   straordinaria svoltasi in Novembre 1987, di convocare una 
   conferenza internazionale incaricata di considerare l'adozione di 
   una nuova Convenzione sul diritto del salvataggio. Tale decisione 
   e' stata convalidata dall'assemblea dell'Organizzazione nella sua 
   quindicesima sessione ordinaria con la Risoluzione A.633(15) del 
   20 Novembre 1987 sul programma di lavoro e bilancio preventivo per
il quindicesimo esercizio finanziario (1988-1989). 
   2. La Conferenza si e' svolta presso la  sede  dell'Organizzazione
Marittima Internazionale a Londra dal 17 al 28 aprile 1989. 
   3. Hanno partecipato ai lavori della Conferenza  i  rappresentanti
dei 66 Stati seguenti: 
   ALGERIA EGITTO 
   ARABIA SAUDITA EQUADOR 
   ARGENTINA 
   AUSTRALIA FINLANDIA 
   BAHAMAS FRANCIA 
   BARBADOS GERMANIA 
                                   (REP. FEDERALE) 
   BELGIO GABON 
   BRASILE GHANA 
   BULGARIA GIAPPONE 
                                   GRECIA 
   CANADA INDIA 
   CECOSLOVACCHIA 
   CILE INDONESIA 
   CINA IRAN 
                                   (REP. ISLAMICA) 
   CIPRO IRLANDA 
   COLOMBIA ISRAELE 
   CONGO ISOLE MARSHALL 
   COSTA D'AVORIO ITALIA 
   CUBA IUGOSLAVIA 
   DANIMARCA KIRIBATI 
   KUWAIT REPUBBLICA POPOLARE 
                                   DEMOCRATICA DI COREA 
   LIBERIA REGNO UNITO DI G.BRETAGNA 
   MALESIA E D'IRLANDA DEL NORD 
   MAROCCO SEYCHELLES 
                                   SPAGNA 
   MESSICO STATI UNITI D'AMERICA 
                                   SVEZIA 
   NIGERIA SVIZZERA 
   NORVEGIA TUNISIA 
   PAESI BASSI TURCHIA 
                                   UNGHERIA 
   PANAMA URSS 
   PERU URUGUAY 
   POLONIA VENEZUELA 
   PORTOGALLO YEMEN DEMOCRATICO 
   REPUBBLICA DI COREA ZAIRE 
   REPUBBLICA DEMOCRATICA 
   TEDESCA 
   4. Aveva inviato un osservatore alla Conferenza il seguente Stato:
ROMANIA 
   5.  Hong-Kong,  Membro  associato  dell'Organizzazione   marittima
internazionale, aveva inviato osservatori alla Conferenza. 
   6. Ha assistito alla Conferenza  un  rappresentante  del  seguente
organismo delle Nazioni Unite: 
   Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (HCR) 
   7. Avevano inviato osservatori alla  conferenza  le  seguenti  due
organizzazioni intergovernative: 
   FONDO  INTERNAZIONALE  DI  INDENNIZZAZIONE  PER  I  DANNI   DOVUTI
ALL'INQUINAMENTO DA IDROCARBURI (FIPOL) 
   FEDERAZIONE ARABA DEI TRASPORTI MARITTIMI (AFS) 
   8. Avevano inviato osservatori  alla  conferenza  le  seguenti  19
organizzazioni internazionali non governative in appresso: 
   CAMERA INTERNAZIONALE DELLA MARINA MERCANTILE (ISC) 
   UNIONE INTERNAZIONALE DI ASSICURAZIONI TRASPORTI (IUMI) 
   COMITATO MARITTIMO INTERNAZIONALE (CMI) 
   ASSOCIAZIONE INTERNAZIONALE DEI PORTI (IAPH) 
   CONSIGLIO MARITTIMO INTERNAZIONALE E BALTICO (BIMCO) 
   ASSOCIAZIONE DEGLI ARMATORI LATINO-AMERICANI (LASA) 
   OIL COMPANIES INTERNATIONAL MARINE FORUM (OCIMF) 
   ASSOCIAZIONE EUROPEA DEI PROPRIETARI DI RIMORCHIATORI (ETA) 
   ASSOCIAZIONE INTERNAZIONALE DEGLI ARMATORI (INSA) 
   INTERNAZIONALE DEGLI AMICI DELLA TERRA (FOEI) 
   INTERNATIONAL ASSOCIATION OF DRILLING CONTRACTORS (IADC) 
   UNIONE INTERNAZIONALE PER IL SALVATAGGIO (ISU) 
   OIL INDUSTRY INTERNATIONAL EXPLORATION & PRODUCTION FORUM (E & P 
   FORUM) 
   ASSOCIAZIONE    INTERNAZIONALE    DEGLI    ARMATORI    PETROLIFERI
INDIPENDENTI (INTERTANKO) 
   INTERNATIONAL GROUP OF P AND I ASSOCIATIONS (P & I) 
   UNIONE INTERNAZIONALE PER LA CONSERVAZIONE DELLA  NATURA  E  DELLE
SUE RISORSE (IUCN) 
   ADVISORY COMMITTEE ON POLLUTION OF THE SEA (ACOPS) 
   FEDERAZIONE INTERNAZIONALE UTENTI BATTELLI DI SALVATAGGIO (ILF) 
   ASSOCIAZIONE INTERNAZIONALE SPEDIZIONIERI EUROPEI (AIDE) 
   9. Francisco Kerdel-Vegas, Capo della delegazione venezuelana,  e'
stato eletto Presidente della Conferenza. 
   10. La Conferenza ha eletto i seguenti Vice-presidenti: 
   Ammiraglio F. Lazcano Cile 
   Meng Guangju Cina 
   Contrammiraglio J.E 
    Vorbach USA 
   S.Rosadhi Indonesia 
   H. Tanikawa Giappone 
   M.M.R. Al-Kandari Kuweit 
   On. Lord Kerr Regno Unito Gran 
                                        Bretagna/Irlanda Nord 
   G.G.Ivanov URSS 
   Tito Yisuku Gafudzi Zaire 
   11. Il Segretariato della Conferenza  era  composto  dei  seguenti
membri: 
Segretario generale C.P. Srivastava 
                                        Segretario generale 
                                        Organizzazione 
Segretario Esecutivo T.A. Mensah 
                                        Sotto-Segretario 
                                        generale 
Vice Segretario aggiunto C.H. Zimmerli 
                                        Direttore aggiunto 
                                        principale - 
                                        Divisione affari 
                                        giuridici e relazioni 
                                        esterne 
   12. La conferenza ha istituito una  Commissione  plenaria  che  ha
incaricato dell'esame del progetto di articolato di  una  Convenzione
sul salvataggio. La Conferenza ha inoltre costituito una  Commissione
per le clausole  finali,  incaricata  di  esaminare  il  progetto  di
clausole finali della Convenzione. 
   13. La Conferenza ha istituito un Comitato di redazione costituita
da rappresentanti dei seguenti nove Stati: 
   CINA 
   EGITTO 
   FRANCIA 
   MESSICO 
   PAESI BASSI 
   REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D'IRLANDA DEL NORD 
   SPAGNA 
   STATI UNITI D'AMERICA 
   UNIONE DELLE REPUBBLICHE SOCIALISTE SOVIETICHE 
   14.  Una  commissione  di  verifica  delle  credenziali  e'  stata
designata per esaminare le credenziali dei rappresentanti  che  hanno
assistito  alla  Conferenza.   La   Commissione   era   composta   da
rappresentanti dei seguenti Stati: 
   CONGO 
   EQUADOR 
   MALESIA 
   POLONIA 
   SVIZZERA 
   15. Le Commissioni ed il Comitato hanno eletto i seguenti uffici: 
   Commissione plenaria: 
   Presidente: N. Trotz (Repubblica 
                                democratica tedesca) 
   Vice-presidenti: A. Popp (Canada) 
                                K. Kone (Costa d'Avorio) 
   Comitato di redazione: 
   Presidente: W.W. Sturms (Paesi Bassi) 
   Vice-Presidenti: J.P. Beraudo (Francia) 
                                J. Eusebio Salgado Y Salgado 
                                (Messico) 
   Commissione per le clausole finali: 
   Presidente: S.A.H. Yafai (Yemen 
                                democratico) 
   Vice-Presidenti: R. Foti (Italia) 
                                I. Maku (Nigeria) 
   Commissione di verifica delle credenziali: 
   Presidente: V. Ngayala (Congo) 
   Vice-presidente: Halimah Ismail (Malesia) 
   16. La Conferenza ha basato le sue delibere su: 
   - il progetto di articolato per una Convenzione  sul  salvataggio,
elaborato dal Comitato giuridico dell'Organizzazione; 
   -  il  progetto  di  clausole   finali   della   Convenzione   sul
salvataggio, elaborato dal Segretariato dell'Organizzazione. 
   17. Alla Conferenza venivano altresi' presentati alcuni documenti,
commenti  ed  osservazioni  ivi  comprese  proposte  di   emendamenti
presentate  dai  Governi  e  dalle  Organizzazioni   interessate   in
relazione al progetto di Convenzione. 
   18. Al termine delle sue deliberazioni fondate sui rapporti  della
Commissione plenaria, della Commissione per le clausole finali  e  di
altre Commissioni e Comitati, la Conferenza ha adottato la: 
         CONVENZIONE INTERNAZIONALE SUL SALVATAGGIO DEL 1989 
   Per quanto concerne il testo francese del presente Atto  finale  e
della Convenzione di cui sopra, la Conferenza  ha  stabilito  che  il
termine  "salvataggio"  significa  "il  soccorso  alle  navi  ed   il
salvataggio di persone e di beni". 
   19.  La  Conferenza  ha  altresi'  adottato  una   Interpretazione
congiunta per quanto riguarda gli articoli 13 e 14 della  Convenzione
internazionale sul Salvataggio del 1989, che e' oggetto del documento
1 allegato al presente Atto finale. 
   20. La Conferenza ha inoltre adottato le seguenti Risoluzioni: 
   - Risoluzione che richiede l'emendamento delle regole di York e di
Anversa del 1974. 
   - Risoluzione sulla cooperazione internazionale per l'attuazione 
della Convenzione internazionale sul salvataggio del 1989 
   Queste risoluzioni sono contenute rispettivamente nei documenti  2
e 3 annessi al presente Atto finale. 
   21. Il testo del presente Atto finale e'  stabilito  in  un  unico
esemplare originale in lingua araba, cinese, francese, inglese, russa
e spagnola che dovra' essere depositato presso il Segretario generale
dell'Organizzazione marittima internazionale. 
   22. Il Segretario generale inviera' copie certificate conformi del
presente Atto finale e dei documenti allegati, nonche' copie  certif-
icate conformi dei testi autentici della Convenzione ai governi degli
Stati inviati a farsi rappresentare alla Conferenza in funzione degli
auspici espressi da detti Governi. 
   IN FEDE DI CHE i sottoscritti hanno  apposto  la  loro  firma  sul
presente Atto finale. 
   FATTO A LONDRA, il ventotto aprile millenovecentottantanove.