(Convenzione - Allegato 4)
                             ALLEGATO 4 
SEGNALI DI PRESCRIZIONE AD ECCEZIONE DI QUELLI RIGUARDANTI LA 
PRECEDENZA, LA FERMATA E LA SOSTA 
   Nota: Per i segnali di  precedenza  vedere  l'allegato  2;  per  i
segnali di arresto e di sosta, vedere l'allegato 6. 
SEZIONE A. - SEGNALI DI DIVIETO O DI RESTRIZIONE 
1. Caratteristiche dei segnali e dei simboli 
   a) I segnali di divieto o di restrizione sono circolari:  il  loro
diametro non dovra' essere inferiore a 0,60 m  (2  piedi)  fuori  dei
centri abitati e di 0,40 m (16 pollici) nei centri abitati. 
   b) Salvo le eccezioni precisate  qui  di  seguito  all'atto  della
descrizione dei segnali in questione,  i  segnali  di  divieto  o  di
restrizione sono a fondo bianco o giallo con un largo bordo rosso  ed
i simboli nonche', se ve ne sono, le scritte, sono neri o  di  colore
bleu scuro e le barre oblique, se ve ne sono, sono  rosse  e  debbono
essere inclinate dall'alto verso il basso partendo da sinistra. 
2. Descrizione dei segnali 
   a) Divieto e restrizione di accesso 
   i) per indicare il divieto di accesso a  tutti  i  veicoli,  sara'
impiegato il segnale C,1 "DIVIETO DI ACCESSO" del quale esistono  due
modelli: C,1a e C,1b. 
   ii) per indicare che la circolazione dei veicoli  e'  vietata  nei
due sensi verra' impiegato il segnale C,2 "DIVIETO  DI  TRANSITO  NEI
DUE SENSI". 
   III) per indicare il divieto di transito  a  talune  categorie  di
veicoli o soltanto di utenti, sara' impiegato un segnale recante come
simbolo la sagoma del veicolo o dell'utente a cui la circolazione  e'
vietata. I segnali C,3a, C,3b, C,3c, C,3d, C,3e,  C,3f,  C,3g,  C,3h,
C,3j, e C,3k hanno i seguenti significati: 
C,3a "DIVIETO DI TRANSITO A TUTTI I VEICOLI A MOTORE ECCETTO I 
MOTOVEICOLI A DUE RUOTE SENZA SIDE-CAR" 
C,3b "DIVIETO DI TRANSITO AI MOTOVEICOLI" 
C,3c "DIVIETO DI TRANSITO AI VELOCIPEDI" 
C,3d "DIVIETO DI TRANSITO AI CICLOMOTORI" 
C,3e "DIVIETO DI TRANSITO AI VEICOLI ADIBITI AL TRASPORTO DI MERCI" 
   La scritta, sia in  chiaro  sulla  sagoma  del  veicolo,  sia,  in
conformita' del paragrafo 4 dell'articolo 8 della Convenzione, su  un
pannello integrativo posto sotto il segnale C,3e,  di  una  cifra  di
tonnellaggio, indica che il divieto si applica soltanto  se  il  peso
massimo autorizzato del veicolo o del rimorchio supera tale cifra. 
C,3F "DIVIETO DI TRANSITO A TUTTI I VEICOLI A MOTORE CHE TRAINANO  UN
RIMORCHIO DIVERSO DA  UN  SEMIRIMORCHIO  O  DA  UN  RIMORCHIO  AD  UN
ASSALE". 
   La scritta, sia in chiaro sulla  sagoma  del  rimorchio,  sia,  in
conformita' del paragrafo 4 dell'articolo 8 della Convenzione, su  un
pannello integrativo posto sotto il segnale C,3f,  di  una  cifra  di
tonnellaggio, indica che il divieto si applica soltanto  se  il  peso
massimo autorizzato del rimorchio supera tale cifra. 
   Le Parti contraenti  potranno,  qualora  lo  ritengano  opportuno,
sostituire nel  simbolo  la  sagoma  della  vista  posteriore  di  un
autocarro con quella della vista posteriore di una autovettura  e  la
sagoma del  rimorchio  tale  come  e'  disegnata  con  quella  di  un
rimorchio trainabile da tale tipo di autovettura. 
C,3g "DIVIETO DI ACCESSO AI PEDONI"; 
C,3h "DIVIETO DI ACCESSO AI VEICOLI A TRAZIONE ANIMALE"; 
C,3j "DIVIETO DI ACCESSO AI VEICOLI A BRACCIA"; 
C,3k "DIVIETO DI ACCESSO ALLE MACCHINE AGRICOLE" 
   Nota. Le Parti contraenti potranno scegliere di non far  comparire
sui segnali da C,3a a C,3k la barra obliqua rossa  che  congiunge  il
quadrante superiore sinistro al quadrante inferiore destro oppure, se
cio' non nuoce alla visibilita' ed alla comprensione del simbolo,  di
non interrompere la barra nel punto in cui attraversa il simbolo. 
   iv) per indicare il divieto di accesso a piu' categorie di veicoli
o di utenti, potranno essere impiegati, sia dei segnali di divieto in
cui vi siano le categorie escluse, sia un segnale di divieto  recante
le diverse sagome dei veicoli o degli utenti ai quali e'  vietato  il
transito. I segnali C,4a "DIVIETO DI TRANSITO A  TUTTI  I  VEICOLI  A
MOTORE" e C,4b "DIVIETO DI TRANSITO A TUTTI I VEICOLI A MOTORE ED  AI
VEICOLI A TRAZIONE ANIMALE" sono  degli  esempi  di  un  segnale  del
genere. 
   Non potra' essere apposto un segnale  che  comporti  piu'  di  due
sagome fuori dei centri abitati e piu' di tre nei centri abitati. 
   v) Per notificare il divieto di accesso ai veicoli il cui  peso  o
le dimensioni superino certi limiti,  saranno  impiegati  i  seguenti
segnali: 
C,5 "TRANSITO VIETATO AI VEICOLI AVENTI ALTEZZA SUPERIORE A ... METRI
(... PIEDI)"; 
C,6 "TRANSITO VIETATO AI VEICOLI AVENTI ALTEZZA TOTALE SUPERIORE A 
(... PIEDI)" 
C,7 "TRANSITO VIETATO AI  VEICOLI  AVENTI  UN  PESO  A  PIENO  CARICO
SUPERIORE A ... TONNELLATE"; 
C,8 "TRANSITO VIETATO AI VEICOLI AVENTI UN PESO PER ASSE SUPERIORE  A
... TONNELLATE"; 
C,9 "TRANSITO VIETATO AI VEICOLI O  INSIEME  DI  VEICOLI  AVENTI  UNA
LUNGHEZZA SUPERIORE A ... METRI (...PIEDI)"; 
   vi)  per  indicare  il  divieto  ai  veicoli  di  circolare  senza
mantenere tra loro un intervallo almeno uguale a quello indicato  sul
segnale di divieto, sara'  impiegato  il  segnale  C,10  "DIVIETO  AI
VEICOLI DI CIRCOLARE SENZA MANTENERE TRA  DI  LORO  UNA  DISTANZA  DI
ALMENO ... METRI (... YARDS)". 
   b) Divieto di svolta 
   Per indicare il divieto di svolta (a destra o a sinistra a seconda
del senso della freccia), sara' utilizzato il segnale C,11a  "DIVIETO
DI SVOLTA A SINISTRA" oppure il segnale C,11b "DIVIETO  DI  SVOLTA  A
DESTRA". 
   c) Divieto di inversione ad U 
   Per indicare il divieto di inversione ad  U,  sara'  impiegato  il
segnale C,12 "DIVIETO DI INVERSIONE AD U". 
   d) Divieto di sorpasso 
   i) Per indicare che,  in  aggiunta  alle  norme  generali  per  il
sorpasso previste dalla legge in  vigore,  e'  vietato  sorpassare  i
veicoli a motore diversi dai ciclomotori a due ruote e dai  motocicli
a due ruote senza carrozzetta,  verra'  impiegato  il  segnale  C,13a
"DIVIETO DI SORPASSO PER TUTTI I VEICOLI". 
   Di detto segnale esistono due modelli: C,13aa e C,13ab. 
   ii) Per indicare che il divieto di sorpasso si applica soltanto ai
veicoli adibiti al trasporto di merci il cui peso massimo autorizzato
supera le 3,5 tonnellate (7.700 libbre) sara'  impiegato  il  segnale
C,13b "DIVIETO DI  SORPASSO  PER  VEICOLI  ADIBITI  AL  TRASPORTO  DI
MERCI". Di questo segnale esistono due modelli: C,13ba e C,13bb. 
   Una scritta su un pannello integrativo posto sotto il  segnale  in
conformita' del paragrafo 4 dell'articolo 8 della  Convenzione,  puo'
modificare il peso massimo autorizzato per il veicolo al di sopra  di
quello per cui si applica il divieto. 
   iii)  In  caso  di  circolazione  a  sinistra,  i   colori   degli
autoveicoli raffigurati nei segnali C,13aa e C,13ba sono invertiti. 
   e) Limitazione di velocita' 
   Per indicare una limitazione di velocita' dovra' essere  impiegato
il segnale C,14 "VELOCITA' MASSIMA LIMITATA ALLA CIFRA INDICATA".  La
cifra riportata sul segnale indica la velocita'  massima  nell'unita'
di misura piu' correntemente impiegata nei  Paesi  per  designare  la
velocita' dei veicoli. A fianco o sotto la cifra della velocita' puo'
essere aggiunto, per esempio "km" (chilometri) o "m" (miglia). 
   Per indicare una limitazione di velocita' applicabile soltanto  ai
veicoli il sui peso massimo autorizzato supera una  data  cifra,  una
scritta  che  indichi  tale  cifra  sara'  apposta  in  un   pannello
integrativo posto sotto il segnale in  conformita'  del  paragrafo  4
dell'articolo 8 della Convenzione. 
   f) Divieto di segnalazioni acustiche 
   Per indicare il divieto di fare  uso  degli  avvisatori  acustici,
salvo allo scopo di evitare un incidente, sara' impiegato il  segnale
C,15 "DIVIETO DI SEGNALAZIONI ACUSTICHE". Questo segnale, quando  non
e' posto all'accesso  di  un  centro  abitato  perpendicolarmente  al
segnale di localita' del centro abitato o poco  dopo  detto  segnale,
dovra' essere completato da un pannello integrativo  del  modello  2,
descritto nell'Allegato 7, che indichi la  lunghezza  alla  quale  si
applica il divieto; si  raccomanda  di  non  apporre  questo  segnale
all'accesso del centro abitato quando il divieto e' sancito per tutti
i centri abitati e di prevedere che all'accesso di un centro  abitato
il segnale di localita' del centro stesso indichi agli utenti che  la
regolamentazione della circolazione e'  quella  che  si  applica  sul
proprio territorio nei centri abitati. 
   g) Obbligo di arresto 
   Per indicare l'approssimarsi di un posto doganale, dove la fermata
e'  obbligatoria,  sara'  impiegato  il  segnale  C,16  "OBBLIGO   DI
ARRESTO". In deroga all'articolo 8 della Convenzione, il  simbolo  di
questo segnale comporta la parola dogana:  la  scritta  e'  riportata
preferibilmente in due lingue; le Parti contraenti che installerranno
i  segnali  C,16  dovranno  sforzarsi   di   accordarsi   sul   piano
continentale, affinche' tale parola figuri nella  stessa  lingua  sui
segnali che esse installano. 
   Questo stesso segnale puo' essere  impiegato  per  indicare  altri
obblighi di arresto; in tal caso la parola "dogana" e' sostituita  da
un'altra scritta molto breve che indica il motivo dell'arresto. 
   h) Fine del divieto o delle limitazioni 
   i) Per indicare il punto dove tutti i  divieti  indicati  mediante
segnali di divieto per i veicoli in marcia cessano di essere  validi,
sara' impiegato il segnale C,17a "FINE  DI  TUTTI  I  DIVIETI  LOCALI
IMPOSTI AI VEICOLI IN MOVIMENTO". 
   Questo segnale sara' circolare, a fondo  bianco  o  giallo,  senza
bordo o con un semplice bordo nero, e avra'  una  striscia  diagonale
inclinata dall'alto verso il basso partendo da destra,  striscia  che
potra' essere nera o grigia scuro  oppure  essere  formata  da  linee
parallele nere o grigie. 
   ii) Per indicare il punto in cui un divieto o una data restrizione
segnalata ai veicoli in movimento mediante un segnale di divieto o di
restrizione cessa di essere valido, sara' impiegato il segnale  C,17b
"FINE DELLA LIMITAZIONE DI VELOCITA'" o il segnale  C,17c  "FINE  DEL
DIVIETO DI SORPASSO". Questi  segnali  saranno  analoghi  al  segnale
C,17a, ma mostreranno, inoltre,  in  grigio  chiaro  il  simbolo  del
divieto e della restrizione alla quale si pone il termine. 
   In deroga alle disposizioni del paragrafo 1 dell'articolo 6  della
Convenzione, i segnali previsti al presente alinea h) potranno essere
posti sul retro del segnale di divieto o di restrizione destinati  al
traffico che procede in senso inverso. 
SEZIONE B. - SEGNALI DI OBBLIGO 
1. Caratteristiche generali dei segnali e dei simboli 
   a) I segnali di obbligo  sono  circolari:  il  loro  diametro  non
dovra' essere inferiore a 0,60 m (2 Piedi) fuori dei  centri  abitati
ed a 0,40 m (16 pollici) nei centri  abitati.  Tuttavia,  segnali  di
diametro  non  inferiore  a  0,30  m  (12  pollici)  possono   essere
accoppiati a segnali luminosi oppure posti sui limiti dei salvagente. 
   b) Salvo disposizioni contrarie i segnali sono bleu ed  i  simboli
sono bianchi o di colore chiaro oppure i segnali sono bianchi con  un
bordo rosso ed i simboli sono neri. 
2. Descrizione dei segnali 
   a) Direzione obbligatoria 
   Per segnalare la  direzione  che  i  veicoli  hanno  l'obbligo  di
seguire, o le sole direzioni che i veicoli  possono  prendere,  sara'
impiegato il modello D,1a del segnale  D,1  "DIREZIONE  OBBLIGATORIA"
nel quale la freccia o le  freccie  saranno  dirette  nella  o  nelle
direzioni in questione. Tuttavia,  invece  di  impiegare  il  segnale
D,1a, puo' essere impiegato, in deroga alle disposizioni  di  cui  al
paragrafo 1 di questa sezione B, il segnale D,1b; questo segnale D,1b
e' nero con un sottile bordo bianco ed un simbolo bianco. 
   b) Direzione obbligatoria 
   Il segnale  D,2  "DIREZIONE  OBBLIGATORIA"  posto,  in  deroga  al
paragrafo 1 dell'articolo 6 della Convenzione,  su  un  salvagente  o
davanti ad un ostacolo della carreggiata, indica che i veicoli  hanno
l'obbligo di passare dal lato del salvagente o dell'ostacolo indicato
dalla freccia. 
   c) Rotatoria 
   Il segnale D,3  "ROTATORIA"  indica  ai  conducenti  l'obbligo  di
attenersi alle regole concernenti le intersezioni a senso rotatorio. 
   Nel caso in cui la circolazione si svolge a sinistra, la direzione
delle freccie sara' invertita. 
   d) Pista ciclabile 
   Il segnale D,4 "PISTA CICLABILE OBBLIGATORIA" indica  ai  ciclisti
l'obbligo di circolare sulla pista ciclabile all'inizio  della  quale
esso e' posto ed ai conducenti di altri veicoli che essi non hanno il
diritto  di  impegnare  tale  pista.  Tuttavia,  se  la  legislazione
nazionale lo prevede o se cio' e' imposto da un pannello  integrativo
recante una iscrizione o il simbolo del segnale  C,3d,  i  conducenti
dei ciclomotori sono egualmente tenuti a circolare su detta pista. 
   e) Viale pedonale 
   Il segnale D,5 "VIALE PEDONALE" indica ai  pedoni  che  essi  sono
obbligati ad utilizzare il passaggio all'inizio  del  quale  esso  e'
posto ed agli altri utenti della strada che essi non hanno il diritto
di servirsene. 
   f) Riservato ai quadrupedi 
   Il segnale D,6 "RISERVATO AI QUADRUPEDI" indica ai  conducenti  di
quadrupedi l'obbligo di circolare sulla pista all'inizio della  quale
esso e' posto, ed agli altri utenti della strada che essi  non  hanno
il diritto di servirsene. 
   g) Limite minimo di velocita' 
   Il segnale D,7 "LIMITE MINIMO DI VELOCITA'" indica che  i  veicoli
che circolano sulla strada all'inizio della quale esso e' posto  sono
obbligati a  circolare  ad  una  velocita'  non  inferiore  a  quella
indicata; la cifra  riportata  sul  segnale  indica  detta  velocita'
nell'unita' di misura piu' correntemente usata nel paese per indicare
la velocita' dei veicoli. A lato della  cifra  della  velocita'  puo'
essere aggiunto per esempio, km (chilometri) oppure "m" (miglia). 
   h) Fine del limite minimo di velocita' 
   Il segnale D,8 "Fine del limite minimo  di  velocita'"  indica  la
fine del limite minimo di velocita' prescritto dal  segnale  D,7.  Il
segnale D,8 e' identico al segnale D,7  ma  e'  attraversato  da  una
barra obliqua rossa che va dal bordo superiore destro del segnale  al
bordo inferiore sinistro del segnale stesso. 
   i) Obbligo di catene per neve 
   Il segnale D,9 "OBBLIGO DI CATENE PER NEVE" indica che  i  veicoli
che circolano sulla strada all'inizio della quale esso e' posto  sono
obbligati a circolare con catene per  neve  almeno  sulle  due  ruote
motrici.