Allegato A, parte I (Articolo 28, comma 1) PARTE I 1. All'allegato V del decreto legislativo 9 novembre 2007, n. 206: a) la sezione V.1. e' modificata come segue: i) nella tabella, al punto 5.1.1. dopo la voce relativa alla Francia, e' inserito quanto segue: +--------------+--------------------------+----------------+--------+ | | |Medicinski | | | | |fakulteti | | | |Diploma "doktor |sveučilišta u | 1°| | |medicine/doktorica |Republici | luglio| |«Hrvatska |medicine" |Hrvatskoj | 2013»;| +--------------+--------------------------+----------------+--------+ ii) nella tabella, al punto 5.1.2 dopo la voce relativa alla Francia, e' inserito quanto segue: +--------------+------------------------+------------------+--------+ | |Diploma o |Ministarstvo | 1°| | |specijalističkom |nadležno za | luglio| |«Hrvatska |usavršavanju |zdravstvo | 2013»;| +--------------+------------------------+------------------+--------+ iii) nelle tabelle, al punto 5.1.3 dopo le voci relative alla Francia, sono inserite le rispettive voci: - nella tabella relativa a «Anestesia» e «Chirurgia generale»: +-----------------+-----------------------------+-------------------+ | |Anesteziologija, | | | |reanimatologija i intenzivna | | |«Hrvatska |medicina |Opča kirurgija», | +-----------------+-----------------------------+-------------------+ - nella tabella relativa a «Neurochirurgia» e «Ostetricia e ginecologia»: +----------------+-------------------------+------------------------+ | | |Ginekologija i | |«Hrvatska |Neurokirurgija |opstetricija», | +----------------+-------------------------+------------------------+ - nella tabella relativa a «Medicina interna» e «Oftalmologia»: +-------------------+-----------------+---------------------------+ | |Opča interna |Oftalmologija i | |«Hrvatska |medicina |optometrija», | +-------------------+-----------------+---------------------------+ - nella tabella relativa a «Otorinolaringoiatria» e «Pediatria»: +--------------+-------------------------------+--------------------+ |«Hrvatska |Otorinolaringologija |Pedijatrija», | +--------------+-------------------------------+--------------------+ - nella tabella relativa a «Malattie dell'apparato respiratorio» e «Urologia»: +-------------------+-----------------------+-----------------------+ |«Hrvatska |Pulmologija |Urologija», | +-------------------+-----------------------+-----------------------+ - nella tabella relativa a «Ortopedia» e «Anatomia patologica»: +-----------------+--------------------------+----------------------+ | |Ortopedija i | | |«Hrvatska |traumatologija |Patologija», | +-----------------+--------------------------+----------------------+ - nella tabella relativa a «Neurologia» e «Psichiatria»: +------------------+---------------------+--------------------------+ |«Hrvatska |Neurologija |Psihijatrija», | +------------------+---------------------+--------------------------+ - nella tabella relativa a «Radiodiagnostica» e «Radioterapia»: +-----------------+---------------------+---------------------------+ | | |Onkologija i | |«Hrvatska |Klinička radiologija |radioterapija», | +-----------------+---------------------+---------------------------+ - nella tabella relativa a «Chirurgia plastica» e «Biologia clinica»: +-------------------+---------------------------------+-------+ | |Plastična, rekonstrukcijska i | | |«Hrvatska |estetska kirurgija», | | +-------------------+---------------------------------+-------+ - nella tabella relativa a «Microbiologia-batteriologia» e «Biochimica clinica»: +-------------------+---------------------------------+-------+ |«Hrvatska |Klinička mikrobiologija», | | +-------------------+---------------------------------+-------+ - nella tabella relativa a «Immunologia» e «Chirurgia toracica»: +-------------------+---------------------------+-------+ | |Alergologija i klinička | | |«Hrvatska |imunologija», | | +-------------------+---------------------------+-------+ - nella tabella relativa a «Chirurgia pediatrica» e «Chirurgia vascolare»: +-------------------+-------------------+-----------------------+ |«Hrvatska |Dječja kirurgija |Vaskularna kirurgija», | +-------------------+-------------------+-----------------------+ - nella tabella relativa a «Cardiologia» e «Gastroenterologia»: +---------------+-------------------+-------------------------------+ |«Hrvatska |Kardiologija |Gastroenterologija», | +---------------+-------------------+-------------------------------+ - nella tabella relativa a «Reumatologia» e «Ematologia generale»: +-----------------+-----------------------+-------------------------+ |«Hrvatska |Reumatologija |Hematologija», | +-----------------+-----------------------+-------------------------+ - nella tabella relativa a «Endocrinologia» e «Fisioterapia»: +---------------+------------------------+--------------------------+ | |Endokrinologija i |Fizikalna medicina i | |«Hrvatska |dijabetologija |rehabilitacija». | +---------------+------------------------+--------------------------+ - nella tabella relativa a «Neuropsichiatria» e «Dermatologia e venereologia»: +-------------------+-------+-----------------------------+ | | |Dermatologija i | |«Hrvatska | |venerologija», | +-------------------+-------+-----------------------------+ - nella tabella relativa a «Radiologia» e «Psichiatria infantile»: +------------------+---------------------+--------------------------+ | | |Dječja i adolescentna | |«Hrvatska |Klinička radiologija |psihijatrija», | +------------------+---------------------+--------------------------+ - nella tabella relativa a «Geriatria» e «Malattie renali»: +-------------------+-------+---------------------------+ |«Hrvatska | |Nefrologija", | +-------------------+-------+---------------------------+ - nella tabella relativa a «Malattie infettive» e «Igiene e medicina preventiva»: +----------------+----------------------+---------------------------+ |«Hrvatska |Infektologija |Javnozdravstvena medicina»,| +----------------+----------------------+---------------------------+ - nella tabella relativa a «Farmacologia» e «Medicina del lavoro»: +-------------------+-----------------------------+-----------------+ | |Klinička farmakologija s |Medicina rada i | |«Hrvatska |toksikologijom |športa», | +-------------------+-----------------------------+-----------------+ - nella tabella relativa a «Allerglogia» e «Medicina nucleare»: +-------------------+-------------------------+---------------------+ | |Alergologija i klinička | | |«Hrvatska |imunologija |Nuklearna medicina», | +-------------------+-------------------------+---------------------+ - nella tabella relativa a «Chirurgia maxillo-facciale (formazione di base di medico)»: +-------------------+---------------------------------+-------+ |«Hrvatska |Maksilofacijalna kirurgija», | | +-------------------+---------------------------------+-------+ - nella tabella relativa a «Ematologia biologica»: +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska», | | | +-----------------------+-------+-------+ - nella tabella relativa a «Stomatologia» e «Dermatologia»: +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska», | | | +-----------------------+-------+-------+ - nella tabella relativa a «Venereologia" e «Medicina tropicale»: +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska», | | | +-----------------------+-------+-------+ - nella tabella relativa a "Chirurgia dell'apparato digerente» e "Medicina infortunistica»: +-------------------+-----------------------+---------------------+ |«Hrvatska |Abdominalna kirurgija |Hitna medicina», | +-------------------+-----------------------+---------------------+ - nella tabella relativa a «Neurofisiologia clinica» e «Chirurgia dentaria, della bocca e maxillo-facciale (formazione di base di medico e di dentista)»; +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska», | | | +-----------------------+-------+-------+ - nella tabella relativa a «Oncologia medica» e «Genetica medica»: +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska», | | | +-----------------------+-------+-------+ iv) nella tabella, al punto 5.1.4 dopo la voce relativa alla Francia, e' inserito quanto segue: +--------------+-------------------------+----------------+---------+ | |Diploma o |specijalist | | | |specijalističkom |obiteljske |1° luglio| |«Hrvatska |usavršavanju |medicine |2013"; | +--------------+-------------------------+----------------+---------+ b) nella tabella al punto 5.2.2 della sezione V.2, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito quanto segue: +-----------+----------+------------+------------------------+------+ | | |1. Srednje | | | | | |strukovne | | | | | |škole koje | | | | |1. Svjedo-|izvode | | | | |džba |program za | | | | |"medi- |stjecanje | | | | |cinska |kvali- | | | | |sestra |fikacije | | | | |opče |"medi- | | | | |niege/ |cinska | | | | |medi- |sestra opče | | | | |cinski |njege/ | | | | |tehničar |medicinski |1. medicinska sestra |1° | | |opče |tehničar |opče njege/medicinski |luglio| |«Hrvatska |njege" |opče njege" |tehnicar opče njege |2013";| +-----------+----------+------------+------------------------+------+ | | |2. Medi- | | | | |2. Svjedo-|cinski | | | | |džba |fakulteti | | | | |"prvo- |sveuči- | | | | |stupnik |lišta u | | | | |(bacca- |Republici | | | | |laureus) |Hrvatskoj | | | | |sestrin- |Sveuči- | | | | |stva |lišta u | | | | |prvostu- |Republici | | | | |pnica |Hrvatskoj | | | | |(bacca- |Veleu- |2. prvostupnik (bacca- | | | |laurea) |čilišta u |laureus) sestrinstva/ | | | |sestrin- |Republici |prvostupnica (bacca- | | | |stva" |Hrvatskoj |laurea) sestrinstva | | +-----------+----------+------------+------------------------+------+ c) nella tabella, al punto 5.3.2 della sezione V.3, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito qnanto segue: +---------+------------------+-----------------+-------------+------+ | | | |doktor | | | | | |dentalne | | | |Diploma "doktor |Fakulteti |medicine/ | | | |dentalne medi- |sveučilišta u |doktorica | 1°| | |cine/doktorica |Republici |dentalne |luglio| |«Hrvatska|dentalne medicine"|Hrvatskoj |medicine |2013";| +---------+------------------+-----------------+-------------+------+ d) nella tabella, al punto 5.4.2 della sezione V.4, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito quanto segue: +-----------+-------------------------+----------------------+------+ | |Diploma "doktor | | | | |veterinarske medicine/ | | 1°| | |doktorica veterinarske |Veterinarski fakultet |luglio| |«Hrvatska |medicine" |Sveučilišta u Zagrebu |2013";| +-----------+-------------------------+----------------------+------+ e) nella tabella, al punto 5.5.2 della sezione V.5, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito quanto segue: +---------+----------------+---------------+----------------+------+ | |Svjedodžba | | | | | |"prvostupnik | | | | | |(baccalaureus) | |prvostupnik | | | |primaljstva/ |- Medicinski |(baccalaureus) | | | |sveučilišna |fakulteti |primaljstva/ | | | |prvostupnica |sveučilišta u |prvostupnica |1° | | |(baccalaurea) |Republici |(baccalaurea) |luglio| |«Hrvatska|primaljstva" |Hrvatskoj |primaljstva |2013»;| +---------+----------------+---------------+----------------+------+ | | |- Sveučilišta | | | | | |u Republici | | | | | |Hrvatskoj | | | +---------+----------------+---------------+----------------+------+ | | |- Veleučilišta | | | | | |i visoke škole | | | | | |u Republici | | | | | |Hrvatskoj | | | +---------+----------------+---------------+----------------+------+ f) nella tabella, al punto 5.6.2 della sezione V.6, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito quanto segue: +------------+-------------+--------------------------------+-------+ | | |- Farmaceutsko-biokemiljski | | | |Diploma |fakultet Sveučilišta u Zagrebu -| | | |"magistar |Medicininski fakultet | | | |farmacije/ |Sveučilišta u Splitu - | 1°| | |magistra |Kemijsko-tehnološki fakultet | luglio| |«Hrvatska |farmacije" |Sveučilišta u Splitu | 2013»;| +------------+-------------+--------------------------------+-------+ g) nella tabella, al punto 5.7.1 della sezione V.7 dopo la voce relativa alla Francia, e' inserito quanto segue: +-----------------------+-------+-------+ |«Hrvatska»; | | | +-----------------------+-------+-------+ 2. All'allegato VI, dopo la voce relativa alla Francia e' inserito quanto segue: +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "magistar | | | |inženjer arhitekture i| | | |urbanizma/ magistra | | | |inženjerka arhitekture| | | |i urbanizma" | | | |rilasciato dalla | | | |Arhitektonski fakultet|terzo anno accademico dopo | |«Hrvatska|Sveučilišta u Zagrebu,|l'adesione» | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "magistar | | | |inženjer arhitekture/ | | | |magistra inženjerka | | | |arhitekture" | | | |rilasciato dalla | | | |Graďevinsko- | | | |arhitektonski | | | |fakultet Sveučilišta | | | |u Splitu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "magistar | | | |inženjer arhitekture/ | | | |magistra inženjerka | | | |arhitekture" | | | |rilasciato dalla | | | |Fakultet | | | |graďevinarstva, | | | |arhitekture i | | | |geodezije Sveučilišta | | | |u Splitu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "diplomirani| | | |inženjer arhitekture" | | | |rilasciato dalla | | | |Arhitektonski fakultet| | | |Sveučilišta u | | | |Zagrebu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "diplomirani| | | |inženjer arhitekture/ | | | |diplomirana inženjerka| | | |arhitekture" | | | |rilasciato dalla | | | |Graďevinsko- | | | |arhitektonski fakultet| | | |Sveučilišta u | | | |Splitu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "diplomirani| | | |inženjer arhitekture/ | | | |diplomirana inženjerka| | | |arhitekture" rilascia-| | | |to dalla Fakultet | | | |Graďevinarstva, | | | |arhitekture i | | | |geodezije Sveučilišta | | | |u Splitu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "diplomirani| | | |arhitektoski | | | |inženjer" rilasciato | | | |dalla Arhitektonski | | | |fakultet Sveučilišta | | | |u Zagrebu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "inženjer" | | | |rilasciato dalla | | | |Arhitektonski | | | |fakultet Sveučilišta | | | |u Zagrebu, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "inženjer" | | | |rilasciato dalla | | | |Arhitektonski | | | |graďevinsko-geodetski | | | |fakultet Sveučilišta | | | |u Zagrebu per gli | | | |studi compiuti alla | | | |Arhitektonski odjel | | | |Arhitektonsko- | | | |graďevinsko- | | | |geodetskog fakulteta, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "inženjer" | | | |rilasciato dalla | | | |Tehnički fakultet | | | |Sveučilišta u | | | |Zagrebu per gli studi | | | |compiuti alla | | | |Arhitektonski odsjek | | | |Tehničkog fakulteta, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "inženjer" | | | |rilasciato dalla | | | |Tehnički fakultet | | | |Sveučilišta u | | | |Zagrebu per gli studi | | | |compiuti alla | | | |Arhitektonsko- | | | |inženjerski odjel | | | |Tehničkog fakulteta, | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |- Diploma "inženjer | | | |arhitekture" | | | |rilasciato dalla | | | |Arhitektonski fakultet| | | |Sveučilišta u | | | |Zagrebu. | | +---------+----------------------+----------------------------------+ | |Tutti i diplomi devono| | | |essere corredati del | | | |certificato di | | | |iscrizione | | | |all'Ordine croato | | | |degli architetti | | | |(Hrvatska komora | | | |arhitckata), | | | |rilasciato | | | |dall'Ordine croato | | | |degli architetti di | | | |Zagabria». | | +---------+----------------------+----------------------------------+ Allegato A, parte II (Articolo 28, comma 2) PARTE II Articolo 1 della legge 9 febbraio 1982, n. 31: "Art. 1. Qualifica professionale. Sono considerali avvocati, ai sensi ed agli effetti del presente titolo, i cittadini degli Stati membri dell'Unione europea abilitati nello Stato membro di provenienza ad esercitare le proprie attivita' professionali con una delle seguenti denominazioni: avocat-advocaat (Belgio); advokat (Danimarca); rechtsanwalt (Repubblica federale di Germania); avocat (Francia); barrister-solicitor (Irlanda); avocat-avoue' (Lussemburgo); advocaat (Paesi Bassi); advocate-barrister-solicitor (Regno Unito); δικηγoρος (Grecia); abogado (Spagna); advogado (Portogallo); rechtsanwalt (Austria); asianajaja/advokat (Finlandia); advokat (Svezia); advokat (Repubblica ceca); vandeadvokaat (Estonia); δικηγoρος (Cipro); zvêrinâts/advokâts (Lettonia); advokatas (Lituania); ügyved (Ungheria); avukat/prokoratur legali (Malta); adwokat/radca prawny (Polonia); odvetnik/odvetnica (Slovenia); advokat/komercný pravnik (Slovacchia); АДВОКАТ (Bulgaria); avocar (Romania); Odvjetnik/Odvjetnica (Croazia)". Allegato A, parte III (Articolo 28, comma 3) Parte III Articolo 2 del decreto Legislativo 2 febbraio 2001, n. 96: «Art. 1. Qualifica professionale. 1. Ai fini del presente decreto, i titoli professionali che i cittadini degli Stati membri possono utilizzare per l'esercizio in Italia della professione di avvocato sono i seguenti: avocat/advocaat (Belgio); АДВОКАТ (Bulgaria); advokat (Repubblica ceca); advokat (Danimarca); rechtsanwalt (Repubblica federale di Germania); vandeadvokaat (Estonia) δικηγoρος (Grecia); abogado-advocat-avogado-abokatu (Spagna); avocat (Francia); odvjetnik/odvjetnica (Croazia); barrister-solicitor (Irlanda); δικηγoρος (Cipro); zvêrinâts/advokâts (Lettonia); advokatas (Lituania); avocat (Lussemburgo); ügyved (Ungheria); advocaat (Paesi Bassi); rechtsanwalt (Austria); adwokat/radca prawny (Polonia); advogado (Portogallo); avocat (Romania); odvetnik/odvetnica (Slovenia); advokat/komerčný pravnik (Slovacchia); asianajaja/advokat (Finlandia); advokat (Svezia); advocate-barrister-solicitor (Regno Unito)". Parte di provvedimento in formato grafico