IL DIRETTORE GENERALE 
     Per gli ordinamenti scolastici e per l'autonomia scolastica 
 
  Visti: la legge 7 agosto 1990, n. 241; la legge 19  novembre  1990,
n. 341; la legge 5 febbraio 1992, n. 91; il  decreto  legislativo  16
aprile 1994, n. 297; il decreto ministeriale 21 ottobre 1994, n. 298,
e successive modificazioni; il decreto ministeriale  del  30  gennaio
1998, n. 39; il decreto  ministeriale  28  maggio  1992;  il  decreto
ministeriale 26 maggio 1998; il decreto legislativo 30  luglio  1999,
n. 300; il decreto del Presidente della Repubblica 28 dicembre  2000,
n.445; il decreto  legislativo  30  marzo  2001,  n.165;  il  decreto
interministeriale 4 giugno 2001;  il  decreto  del  Presidente  della
Repubblica 18 gennaio 2002, n. 54; la legge 28 marzo 2003, n. 53;  il
decreto  ministeriale  del  9  febbraio  2005,  n.  22;  il   decreto
ministeriale del 27 febbraio 2008; il decreto legge 16  maggio  2008,
n. 85 convertito nella legge 14  luglio  2008,  n.  121;  il  decreto
legislativo 9 novembre 2007, n. 206; il decreto ministeriale  del  26
marzo 2009, n.37, art. 1 comma 1; la circolare  ministeriale  del  26
settembre 2010, n. 81; 
  Vista l'istanza presentata ai sensi dell'articolo 16, comma 1,  del
citato decreto legislativo n. 206, di riconoscimento delle qualifiche
professionali per  l'insegnamento  acquisito  in  Paese  appartenente
all'Unione europea, dal prof. Isaac Sanchez Palos; 
  Vista la documentazione prodotta a corredo  dell'istanza  medesima,
rispondente ai requisiti formali prescritti dall'art. 17  del  citato
decreto  legislativo  n.  206,  relativa  al  titolo  di   formazione
sottoindicato; 
  Visto l'art. 7 del gia' citato decreto legislativo n. 206, il quale
prevede che per  l'esercizio  della  professione  i  beneficiari  del
riconoscimento delle qualifiche  professionali  devono  possedere  le
conoscenze linguistiche necessarie; 
  Considerato che l'interessato, ai sensi  della  C.M.  23  settembre
2010, n. 81, e' esentato  dalla  presentazione  della  certificazione
relativa alla conoscenza linguistica, in quanto laureato e  abilitato
in italiano quale lingua straniera; 
  Tenuto  conto  di  quanto  convenuto  in  sede  di   riunione   del
coordinamento - Presidenza del Consiglio dei Ministri -  Dipartimento
per le politiche comunitarie - Ufficio per  le  politiche  sociali  e
culturali, punto 2, del verbale del 17 febbraio 2006, prot. n.  1751,
circa l'opportunita' di riconoscere in Italia, ai cittadini abilitati
in italiano, quale lingua straniera, in altri paesi, la lingua  madre
o altra lingua diversa dall'italiano, della quale sia fornita  idonea
documentazione; 
  Visto il Diploma de Estudios Avanzados  rilasciato  il  10  ottobre
2001 dalla Universidad Complutense de Madrid (Spagna); 
  Rilevato,  altresi',  che,  ai  sensi  dell'art.  19  del   decreto
legislativo n. 206/2007, l'esercizio della professione  in  argomento
e' subordinato, nel Paese di provenienza al possesso di un  ciclo  di
studi post-secondari della durata di almeno quattro anni, nonche', al
completamento della formazione professionale richiesta,  in  aggiunta
al ciclo di studi post-secondari;  
  Tenuto conto della  valutazione  favorevole  espressa  in  sede  di
conferenza dei servizi nella seduta del 20 dicembre 2010, indetta  ai
sensi dell'art. 16, comma 3, decreto legislativo n. 206/2007; 
  Accertato  che,  ai  sensi  del  comma  6,  art.  22  del   decreto
legislativo  n.  206/2007,   l'esperienza   professionale   posseduta
dall'interessato, ne integra e completa la formazione; 
  Accertato che  sussistono  i  presupposti  per  il  riconoscimento,
atteso  che  il  titolo  posseduto  dall'interessato   comprova   una
formazione professionale che soddisfa le condizioni poste dal  citato
decreto legislativo n. 206; 
 
                              Decreta: 
 
  1) Il titolo di formazione professionale cosi' composto: 
    diploma di istruzione post-secondaria: titolo di  «Licenciado  en
Filologia Italiana» rilasciato il 30 agosto  1999  dalla  Universidad
Complutense de Madrid (Spagna); 
    titolo di abilitazione all'insegnamento: «Certificado De  Aptitud
Pedagogica»  rilasciato  il  27   giugno   2003   dalla   Universidad
Complutense de Madrid (SpagnA), 
posseduto dal prof. Isaac Sanchez palos, cittadino  spagnolo  nato  a
Madrid (Spagna) il 30 aprile 1974, ai sensi e per gli effetti di  cui
al decreto  legislativo  9  novembre  2007,  n.  206,  e'  titolo  di
abilitazione all'esercizio della professione di docente nelle  scuole
di istruzione secondaria, nelle classi di concorso: 
  45/A Seconda lingua straniera - Spagnolo; 
  46/A Lingue e civilta' straniere - Spagnolo. 
  2) Il presente decreto, per quanto dispone l'art. 16, comma 6,  del
citato decreto legislativo  n.  206,  e'  pubblicato  nella  Gazzetta
Ufficiale della Repubblica italiana. 
    Roma, 28 gennaio 2011 
 
                                       Il direttore generale: Palumbo